HMV में अनुवाद पर कार्यशाला आयोजित

अखंड समाचार, जालंधर (आदित्या) : हंस राज महिला महा विद्यालय, जालंधर के स्नातकोत्तर पंजाबी विभाग ने प्रिंसिपल प्रो डॉ अजय सरीन और पंजाबी विभाग के प्रमुख श्रीमती नवरूप के समर्थन और मार्गदर्शन में अनुवाद पर 10 दिवसीय लघु अवधि पाठ्यक्रम सह कार्यशाला का आयोजन किया।  रिसोर्स पर्सन में विभिन्न कॉलेजों के विशेषज्ञ और एचएमवी के फैकल्टी सदस्य शामिल थे।  सूची में पंजाबी जागरण के उप संपादक एडवोकेट मधु रचना, ऑस्ट्रेलिया के लेखक और कवि हरखी विर्क के नाम शामिल हैं, जिन्होंने क्रमशः अनुवाद और उसके नियम, अनुवाद और मीडिया, अनुवाद और प्रवासी साहित्य पर अपने विचार साझा किए।

संकाय सदस्य डॉ. ज्योति गोगिया, प्रधान हिन्दी विभाग, श्रीमती कुलजीत कौर, पंजाबी विभाग, डॉ. मीनू तलवार, प्रमुख संस्कृत विभाग, श्रीमती प्रोतिमा मंदर, प्रमुख इतिहास विभाग, डॉ. मंदीप कौर, डॉ. संदीप कौर और सुश्री.  मनप्रीत कौर ने अनुवाद की अवधारणा, प्रकार, महत्व, इतिहास, भाषाई दृष्टिकोण, लोकगीत परिप्रेक्ष्य आदि पर अपने विचार साझा किए।  प्राचार्य प्रो. डॉ. (श्रीमती) अजय सरीन ने समापन समारोह में सभी प्रतिभागियों को प्रमाण पत्र वितरित किए और अनुवाद की कला के महत्व के बारे में बताया।  उन्होंने छात्रों को आगे बढ़ने के लिए प्रोत्साहित किया और कहा कि इस तरह की कार्यशालाएं छात्रों के कौशल के विकास में मदद करती हैं।

इस कार्यशाला की प्रभारी श्रीमती कुलजीत कौर ने इस पाठ्यक्रम के पूरा होने पर छात्रों को बधाई दी और उनके उज्जवल भविष्य की कामना की.  पंजाबी विभाग की प्रमुख, श्रीमती नवरूप ने वैश्वीकरण की चुनौतियों के सामने अनुवाद के महत्व पर प्रकाश डाला और छात्रों को इस कार्यशाला से सीखे गए पाठों को अपने भविष्य के जीवन में लागू करने के लिए प्रोत्साहित किया।  इस अवसर पर सह प्रभारी डॉ. संदीप कौर और डॉ. मंदीप कौर ने भी छात्रों को बधाई दी, इस अवसर पर पंजाबी विभाग की श्रीमती वीना अरोड़ा और सुश्री पवनदीप भी उपस्थित थीं।

Vinkmag ad

Read Previous

पी.सी.एम.एस.डी.कॉलेज फॉर विमेन, जालंधर में ‘भारत की आजादी के बाद आर्थिक प्रगति’ विषय पर समूह चर्चा

Read Next

केएमवी ने इंस्टिट्यूट ऑफ चार्टर्ड एकाउंटेंट्स ऑफ इंडिया के सहयोग से वस्तु एवं सेवा कर पर एक दिवसीय कार्यशाला का आयोजन किया